Följ med på en bildningsresa till det forna Jugoslavien! Gäst i veckans avsnitt är Sanjin Pejković, filmvetare, kulturskribent och Mikaelas pojkvän. Strax efter att böneutropen klingat ut i Sarajevo samtalar vi om allt från ottomanska storvesirer och kommuniststatens fall till exillitteratur och diaspora. Kom för Mikaelas nybörjarbosniska och stanna för Ivo Andrić, Dubravka Ugrešić och Aleksandar Hemon.
Lyssna på en teaser här!
Eller prenumerera för att få tillgång till hela avsnittet.

Ämne: Jugoslavisk och Postjugoslavisk litteratur
Medverkande: Gästen Sanjin Pejković, samt Mikaela Blomqvist och Lyra Eriksson Lindbäck
Plats: Sarajevo och Södermalm
Vin: Något kroatiskt vitt vin
Titlar som nämns
The death of Yugoslavia, dokumentärserie för BBC, producerad av Norma Percy
”Bron över Žepa”, i ”Snörmakare Aljo får en idé”, novellsamling av Ivo Andrić, översättning av Torsten Sjöfors
”Bron över Drina” av Ivo Andrić, översättning av Gun Bergman
”Orientalism” av Edward W. Said
”Imagining the Balkans” av Maria Todorova
”Männen från Veletovo och andra noveller”, novellsamling av Ivo Andrić, översättning av Gun Bergman
”For Those Who Can Tell No Tales”, film av Jasmila Žbanić
”Smärtans ministerium” av Dubravka Ugrešić, översättning av Đorđe Žarković
”Nowhere Man” av Aleksandar Hemon, översättning av Hans-Jacob Nilsson
”Frågan om Bruno” av Aleksandar Hemon, översättning av Kerstin Gustafsson
”Catch the Rabbit” av Lana Bastašić, översättning av författaren
”Blattejävlar!” av Goran Vojnović, översättning av Sophie Sköld
”Under fikonträdet” av Goran Vojnović, översättning av Christine Bredenkamp